quinta-feira, 30 de junho de 2011

Dica do Dia / Tip of the Day

Bom dia!! Good morning!




A dica de hoje é: não jogue no lixo objetos que podem ser úteis a alguém. Procure se informar sobre feiras de troca na região onde você mora, ou promova uma você mesmo na sua casa, ou no seu local de trabalho (se permitido). Avise seus amigos para levarem livros, celulares, notebooks, roupas, etc, que não usem mais, e promovam trocas. Mas atenção: quando for fazer as trocas, não pense no valor do que você está trocando em comparação com o que está recebendo; pense que o que você está "doando" não é mais útil para você, mas pode ser exatamente o que a pessoa que está recebendo precisa.

Por que isso é importante? Porque diminui a produção de lixo e também influi na diminuição dos impactos ambientais da produção de novos objetos: utilização de matéria prima, emissão de gases, gasto com água e energia, transporte internacional de peças ou do produto todo, e muitas vezes utilização de mão de obra irregular.

Não tem como participar de uma feira de trocas? Não tem problema: doe para alguém que precise, para uma instituição... Além de fazer bem ao meio ambiente, fará muito bem à sua alma!

The tip today is: do not garbage objects that may be useful to someone else. Be informed of "exchange fairs" on the region you live or promote one yourself. Call all your friends to take books, old cell phones and notebooks, clothes, etc to your house or to work (if allowed) and promote changes. But pay attention to something really important: when participating on this kind of action, do not compare the value of the object you are giving to the one your are receiving. Keep in mind that that object is no longer useful to you but may be exactly what the person receiving it may be needing.

But, why this is a green atitude anyway? Because it reduces the garbage production and also reduces the impacts on the production of new products: raw material utilization, gas emission, water and energy waste, international transportation of pieces or of the whole product and even irregular labor on some cases.

There are no such fairs around you? Don't worry: give what you don't use anymore to someone who needs it or give to charities... Besides being good to the Environment, it will also be really nice to your soul!

Take Care! Até mais!

segunda-feira, 27 de junho de 2011

Dica do Dia / Tip of the Day

Boa Tarde!! Good Afternoon!

Dica do Dia: faça xixi durante o banho. Cada descarga pode gastar até 30 litros de água por acionamento. Multiplique isso pelo número de descargas que sua família dá em sua casa por dia. Então, além de fazer xixi no banho, não jogue lixo no vaso ou acione a descarga desnecessariamente.

The tip today is: pee while taking a shower. Each toilet flush may use up to 30 liters of water. Now, multiply that number by the number of flushes your family waste every day. So, besides peeing while taking a shower, do not throw things on the toilet nor flush the toilet when it's not necessary.

Take care! Até mais!

sexta-feira, 24 de junho de 2011

Um Problema Real / A Real Issue

Bom Dia!

Sábado passado fiz uma visita técnica onde fomos à Salto e Itu e pudemos observar o rio Tietê. O que vi me fez chorar e resolvi dividir com vocês, na intenção de ilustrar a importância de mudarmos um pouco a cultura que está tão incrustada em nossa mente e começarmos a cuidar com mais carinho do meio onde vivemos. Olhe as fotos abaixo:



Toda essa parte branca na água é espuma de esgoto doméstico. Na cidade onde estávamos, quase 100% do esgoto doméstico é tratado, mas mais pra cima, na cidade de São Paulo, somente 1% do esgoto é tratado, o restante vai parar direto no Tietê.

Você pode dizer "mas como assim? Eu passo lá na Marginal Tietê em São Paulo e não tem espuma nenhuma!". Não tem mesmo, por que as águas ali são calmas. O esgoto desce aqui para o interior e, como aqui é uma região de depressões, o que forma cachoeiras, faz com que a água revolva e o detergente, o sabão em pó, etc, que estão presente no esgoto que foi jogado lá pra cima onde o problema não é visível e  que, por isso, as pessoas pensam que não existe, formem as espumas aqui.

Agora você vai me dizer assim: "Mas eu não tenho controle sobre o tratamente de esgoto, isso quem faz é o governo!". Ok, mas dá uma olhadinha nas imagens abaixo:



Essas coisas todas foram jogadas por pessoas diretamente no rio. Nossa guia nos disse que já viu um sofá inteiro boiando água abaixo. Mais uma vez: a pessoa joga o lixo no rio, o vê afundando ou indo embora, e ele some da sua visão. Certamente essa pessoa fica muito satisfeita consigo mesma "Poxa, que beleza, solucionei o problema do lixo na minha casa! Eu joguei no rio e ele sumiu, problema resolvido!". O seu lixo vem parar no nosso quintal! Traz sujeira, doenças e destruição. Além de causar enchentes...

Essas coisas acontecem todos os dias. O que eu espero com esse post, é sensibilizar quem tem esse tipo de atitude ou conhece alguém que tenha. O lixo não some, ele só muda de lugar. Dê uma destinação correta ao seu lixo, pense que são pessoas como você que sofrem com os resultados das suas atitudes, além dos animais que dependem do rio.

Fico por aqui, elevando meus pensamentos para que essa situação mude. Até Mais!

Good Morning!

Last Saturday I visited a city nearby with the School and what I saw made me cry! So I decided to divide with you all, in the hope of some change.

On the pictures above you may see Tiete. It's one of the largest rivers we have here in Brazil. The white stuff you see on it, is not ice, we don't have that down here. It's soap-suds that comes from cities above on the river, that do not treat their domestic sewer before throwing it on the river. On those cities, the water is calm and there are no suds, but on the region we were (that treats almost 100% of their sewer), there are lots of depressions on the relievo, forming waterfalls, what makes the detergent, soap and other stuff on the water revolve and form the suds.

People may say "But I have no control over the sewerage system, that's government business". Ok, but have you seen the last 2 images? Those things were thrown directly on the river by ordinary people, people like me and you. They throw those stuff on the river and think that their garbage problem is solved, since they don't see it anymore, it's gone... no, it's not! That garbage affects the lives of thousands of people down the river, bringing dirt, diseases and affecting also the animals that depends on the river. Not mentioning the floods...

These things happen everyday and my intention with this post is to touch people who throw garbage everywhere or the ones who know people who do that. Garbage does not disappear, it only moves to somewhere else. Give the correct destination to your garbage.

That's all for the day. See ya!

terça-feira, 21 de junho de 2011

Dica do Dia / Tip of the Day

 A imagem de hoje foi tirada do site / This image has been taken from:
http://ameixaamarela.com.br/category/comida-de-mae/page/3

Boa tarde! Good Afternoon!

Dica do dia: use coador de pano em vez de papel para coar o café. Além de ter um café muito mais saboroso, você ainda contribui com o meio ambiente  ;o)

The tip today is: use cloth bag filter instead of filters of paper to make your coffee. It tastes better and you helps the Environment  ;o)

Até a próxima! See ya!

quinta-feira, 16 de junho de 2011

Bola de Semente / Seed's Ball

Bom Dia!! Good Morning!

Hoje trago uma dica que, particularmente, acho muito interessante. Fiz na aula essa semana e decidi colocar aqui no blog, pra quem quiser fazer. Esse processo é chamado "Bola de Semente". Você vai precisar de um pouco de argila, adubo e sementes. A idéia consiste em literalmente espalhar vida por aí! Você pode fazer isso na sua casa, oferecer aos seus vizinhos, familiares e qualquer pessoa interessada.

I bring today a tip that, in my opinion, is really interesting. It's called "Seed's Ball". You'll need a bit of clay, fertilizer and seeds. The idea is to spread life all around! You can do it at home, give it to your family, friends and anyone who may be interested.

Primeiramente você pega um pouco de argila e amassa na mão (como na figura abaixo), coloca um pouco de adubo e as sementes. Coloque poucas sementes (4 ou 5). Cuidado na escolha da semente, pois se você colocar de uma árvore muito grande, pode ser que tenha que derrubá-la depois por questões de infraestrutura, tal.

First of all you take a bit of clay and squash it on your hand, making a pancake (as show on the picture below), add fertilizer and some seeds (just a few, 4 or 5). Take care on the choice of the seeds, cause if you choose a big tree, you may have to cut it in the future...




Uma vez colocadas as sementes, junte as "pontas" e faça uma bola com a argila:

Once you added the seeds, make a ball with the clay:


Então, é só colocar essa bola na terra (não enterre) e quando chover, a argila vai disolver e as sementes irão para a terra, para crescer.  =D

So, you just leave on the ground (don't bury it) and when the rain wets the clay, it will melt and release the seeds, that will grow  =D

Vou jogar a minha e ver no que dá. Vou mostrando para vocês conforme for progredindo.

I'll do it with mine and will post its progress here, when it happens.

Até mais! Take Care!

terça-feira, 14 de junho de 2011

Dica do Dia / Tip of the Day

Boa Tarde! Good Afternoon!



A dica de hoje é: não jogue óleo de cozinha na pia. Cada litro de óleo contamina cerca de 1 milhão de litros de água. Além do prejuízo ambiental e do alto custo para tratar essa água contaminada, você ainda prejudica o encanamento da sua casa.

Today's tip is: do not throw oil on the kitchen sink. Each liter of oil contaminates 1 million liters of water. Besides the ecological damage and the high costs to treat this water, you also damage your house's plumbing.


É isso por hoje! Take care!

terça-feira, 7 de junho de 2011

Boa Tarde! Good Afternoon!

The tip today is: do not put hot stuff on the fridge. When you put hot food on the fridge, its internal temperature increases and it consumes more power to cool its inside and the food.

A dica de hoje é: não coloque alimentos quentes na geladeira. Quano você coloca um alimento quente na geladeria, a temperatura interna dela aumenta, fazendo com que ela aumente o consumo de energia para resfriar seu interior novamente e esfriar o alimento também.

Have a great day! Até mais!

quinta-feira, 2 de junho de 2011

Dica de Hoje / Tip of the Day



Bom Dia!! Good Morning!

Use your creativity and reuse stuff as boxes and products you would throw away. I'll try to show some of the things I usually do here. I need time to take the photos and upload them, but I promise I will! The great thing about doing this is that you can  have personalized objects. You can use photos, you can paint, create new objects, do your art! Everybody can! Just try it and you'll see!

The point here is to reduce garbage production. And you can make really useful things.

Use a criatividade para reutilizar caixas e produtos que você jogaria fora. Eu vou tentar mostrar aqui algumas das coisas que já fiz, só preciso de um tempinho para tirar as fotos e colocá-las aqui, mas prometo que vou colocar! A melhor coisa em reutilizar as embalagens ou produtos que iriam para o lixo é que você pode ter objetos completamente personalizados! Você pode utilizar colagem de fotos, pintura, criar novos objetos a partir de outros, fazer sua arte! Todo mundo pode! Só tenta, e você vai ver!

O ponto aqui é diminuir a produção de lixo e você pode fazer coisas realmente muito úteis, como resultado.

Até mais! Take Care!

quarta-feira, 1 de junho de 2011

Dica do Dia / Today's Tip

Hello! Good Morning!

Don't print powerpoint presentations. If you need any support to your presentation, bring a laptop with you or just write the information down on a single sheet of paper (it's even better if you use the back of a paper you'll no longer be using). This is not only a matter of paper waste and the polution caused by printer ink, but consider the garbage it will produce too.

When it comes to Environment matters, we need to open our minds and consider everything that our actions may cause before doing them.

Take Care!

Boom Dia!!

Não imprima apresentações de powerpoint. Se você precisar de algum material de suporte para sua apresentação, leve um notebook com você ou escreva a informação em um pedaço de papel (se for papel de rascunho, é ainda mais efetivo). Essa não é só uma questão de consumo de papel e da poluição da tinta, mas pense no lixo que será produzido também.

É imprescindível que nós pensemos em todas as implicações de nossos atos antes de agir.

Até mais!